This is one of the more obvious ways to retarget the text towards a software developers’ perspective. I have not been entirely consistent in this translation — there are a few variations, the most common of which is to leave the translation as “things.

Idiomatically, the proverbial ten thousand things means “everything in the world” — more things than can reasonably be counted, much less individually handled, managed, or followed.

I have also occasionally (and perhaps overenthusiastically) extended “ten thousand <***>” to cases where it does not exist in the original. I’m not especially devoted to this usage — if people find it obnoxious, I might easily change it.

At any rate, those few cases where I have done this are quite a ways down the road.